Lot 83 Lot 84 Lot 85 Lot 86 Lot 87 Lot 88 Lot 89

photographer E-Yaji.
The Mary and George Bloch Collection: Part V  
Bonham's, Hong Kong, 27 May 2012: Lot 86 

Lot 86

 
   

Lot 86
Treasury 4, no. 549 (‘Searching for Prunus Blossoms in the Snow’)
HK$250,000

An inside-painted ‘searching for plum blossoms’ snuff bottle

Glass, ink, and watercolours; with a concave lip and recessed convex foot surrounded by a protruding rounded footrim; painted on one main side with a landscape in which a scholar rides a donkey across a bridge over one corner of an expanse of water and beneath ancient pine trees, with the branches of a blossoming prunus at the top of the picture and other blossoming branches around the trunks of the pines, the other main side with a rooster with four chicks and a possible fifth beyond the outcrop on which he stands, with a blossoming shrub and the branches of a tree above, inscribed in draft script ‘In imitation of the brush method of a Yuan artist, Erzhong painted his ideas during the winter of the year wuxu’, with one seal of the artist, Ding, in positive regular script
Ding Erzhong, Xuannan, Beijing, winter, 1898
Height: 6.03 cm
Mouth/lip: 0.54/1.59 cm
Stopper: coral, carved with a coiled chi dragon

Provenance:
Trojan Collection
Robert Hall (1993)

Published:
Hall 1992, no. 86
Kleiner 1995, no. 391
Treasury 4, no. 549

Exhibited:
British Museum, London, June–November 1995
Israel Museum, Jerusalem, July–November 1997

The subject is the popular ‘Searching for Prunus Blossom in the Snow’ (see Sale 1, lot 91, by Zhou Leyuan). Ding’s indication of a snowy landscape is less obvious than Zhou Leyuan’s. Ding first painted this subject in 1895 on the magnificent bottle from the Stephen Thal Collection now in the Seattle Art Museum (Chen 1998, p. 84, no. 38) but the differences between the Thal bottle, this one, and Treasury 4, no. 554, all demonstrate, yet again, that although Ding might paint the same subject over and over again, as did so many Chinese artists of the literati tradition, he never painted the same painting twice.

On the other side, the number of chicks intended is uncertain. As a rule, the subject either has two or three, to represent chicks in general, or five, to give the more precise symbolism noted below. Here, however, the exact number is a trifle ambiguous, since the one beyond the bank has none of the body colouring of those in front of it and appears to be a random group of grassy markings that happen to look like a chick. Chicks in general represent ample progeny. Five chicks allude to the success story of Dou Yujun, better known as Dou Yanshan, a high official serving the court of the Later Zhou (951–960). Dou was noted in his hometown for charitable deeds and active promotion of scholarship. Under his guidance, his five sons, one after the other, attained the jinshi degree. Many people have found Dou’s conduct worthy of emulation. His achievement in shaping the careers of his sons has also been deemed exemplary. The five chicks, therefore, form an allegory with an encouraging note: ‘Through your efficient training at home, your offspring will surely achieve scholastic distinction’.

This is one example of Ding’s debt to Zhou Leyuan. See Zhou’s cockerels on Sale 3, lot 22, and on no. 415 in Moss, Graham, and Tsang 1993.

 

Easy link to this page: http://www.e-yaji.com/auction/photo.php?photo=1290&exhibition=10&ee_lang=eng


  
  

Lot 83 Lot 84 Lot 85 Lot 86 Lot 87 Lot 88 Lot 89

 

Hugh Moss |